Geegun feat. MakSim - Дождь (feat. МакSим) - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geegun feat. MakSim - Дождь (feat. МакSим) - Radio Edit




Дождь (feat. МакSим) - Radio Edit
Rain (feat. MakSIm) - Radio Edit
Лиловое небо, ближе к рассвету.
Lilac sky, closer to dawn.
Молчание, отныне, лучший способ ответа.
Silence, from now on, the best way to answer.
Между нами ветер, вечное не вечно.
Between us is the wind, the eternal is not eternal.
Время отвлекает, но, время не лечит.
Time distracts, but time does not heal.
Шрамы на память, словно запятые, запятые.
Scars for memory, like commas, commas.
С шармом оставлять тебя их, научили, научили. Будто две капли абсента, её глаза.
With charm to leave them on you, they taught, they taught. Like two drops of absinthe, her eyes.
У любви нету акцента и пути назад.
Love has no accent and no way back.
Двойной эспрессо, чтобы не уснуть.
Double espresso, not to fall asleep.
Последний рейс, или, скорее млечный путь.
Last flight, or rather the Milky Way.
Держись крепко, ведь наверно напоследок.
Hold on tight, because it's probably the last time.
В поисках света, мы между любовью и эго.
In search of light, we are between love and ego.
Серая ветка вниз, серые тучи сверху.
Grey branch down, grey clouds above.
Просто улыбнись, да так, чтоб белее снега.
Just smile, so that it's whiter than snow.
Мокро, касание, лёгкая дрожь.
Wet, touch, slight shiver.
Наверно я и есть дождь, я и есть дождь.
Maybe I am the rain, I am the rain.
А я и не знала, как люблю дождь.
And I didn't know how much I love the rain.
Туман в городе моём серый.
The fog in my city is grey.
Он цвета глаз твоих, цвета волос.
It is the color of your eyes, the color of your hair.
И имя серое твоё - дождь.
And your grey name is rain.
На что похожа наша история?
What is our story like?
На игру настольную.
A board game.
На Вавилонскую башню, что не достроена.
A Babylonian tower, which is not finished.
На всё, что угодно, день не до конца.
Anything you want, the day is not over yet.
Пора это принять, сколько бы не отрицал.
It's time to accept it, no matter how much you deny it.
Видимо, давно стал невидимым и так. Подозрительно мне то, что без нити мы.
Evidently, you have become invisible for a long time and such. I suspect that we are without a thread.
Ведь между нами было сплетено, очень длительно. Но оказалось, в этом мире, всё относительно, истинно.
After all, there was woven between us, very long. But it turned out that in this world, everything is relative, true.
В огромном городе, где, каждый на проводе.
In a huge city, where everyone is on the wire.
Очень легко найти повод, чтоб потерять всё за день. Птички напели ей разных новостей.
It is very easy to find a reason to lose everything in a day. The birds sang her different news.
И вот теперь, неизвестно, когда у нас наступит оттепель.
And now, it is not known when the thaw will come for us.
А может, это и к лучшему.
Or maybe this is for the best.
Или нас с тобой так окутало тучами, невезучими. Никогда не мог прощаться, ну что ж.
Or we are so enveloped in clouds, unlucky. I have never been able to say goodbye, well, anyway.
За меня всё скажет дождь.
The rain will say everything for me.
А я и не знала, как люблю дождь.
And I didn't know how much I love the rain.
Туман в городе моём серый.
The fog in my city is grey.
Он цвета глаз твоих, цвета волос.
It is the color of your eyes, the color of your hair.
И имя серое твоё - дождь.
And your grey name is rain.
А я и не знала, как люблю дождь.
And I didn't know how much I love the rain.
Туман в городе моём серый.
The fog in my city is grey.
Он цвета глаз твоих, цвета волос.
It is the color of your eyes, the color of your hair.
И имя серое твоё - дождь.
And your grey name is rain.
А я и не знала, как люблю дождь.
And I didn't know how much I love the rain.
Туман в городе моём серый.
The fog in my city is grey.
Он цвета глаз твоих, цвета волос.
It is the color of your eyes, the color of your hair.
И имя серое твоё - дождь.
And your grey name is rain.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.